<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>design LDG : Blog</title>
  <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml</link>
  <description>design LDG : Blog</description>
  <lastBuildDate>Sun, 12 Aug 2007 01:37:00 -0500</lastBuildDate>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/04ec42b6127839073e4cce0de9e0d7b4_46beaa8c.writeback</link>
   <title>A Ramayan reader</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:37:00 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/530119&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/25/83/492325.5740faf51.l.jpg&quot;
width=&quot;420&quot; height=&quot;560&quot; alt=&quot;A Ramayan reader&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
© Designldg

In the morning I was leaving the house of Romit in
Allahabad and I saw this lady reading the Ramayana.
You can see the yellow fabric protecting the holy
book in her hands.
It is not rare to see elder people reading that
kind of things in India, this lady was so deeply
into her thoughs that she didn&#39;t notice me at all.

The R&amp;#257;m&amp;#257;ya&amp;#7751;a (Devan&amp;#257;gar&amp;#299;: &amp;#2352;&amp;#2366;&amp;#2350;&amp;#2366;&amp;#2351;&amp;#2339;) is an ancient
Sanskrit epic attributed to the poet Valmiki and is
an important part of the Hindu canon (sm&amp;#7771;ti). 
The name R&amp;#257;m&amp;#257;ya&amp;#7751;a is a tatpurusa compound of R&amp;#257;ma
and ayana &quot;going, advancing&quot;, translating to &quot;the
travels of R&amp;#257;ma&quot;.
The R&amp;#257;m&amp;#257;ya&amp;#7751;a consists of 24,000 verses in seven
cantos (k&amp;#257;&amp;#7751;&amp;#7693;as) and tells the story of a prince,
Rama of Ayodhya, whose wife Sita is abducted by the
demon (R&amp;#257;kshasa) king of Lanka, R&amp;#257;vana. In its
current form, the Valmiki Ramayana is dated
variously from 500 BCE to 100 BCE, or about co-eval
to early versions of the Mah&amp;#257;bh&amp;#257;rata.
As with most traditional epics, since it has gone
through a long process of interpolations and
redactions, it is impossible to date it accurately. 
Indian tradition regards the Ramayana as part of
Ithihasa, or history, with Valmiki&#39;s version as the
oldest written form and the most authentic.

The R&amp;#257;m&amp;#257;yana had an important influence on later
Sanskrit poetry, primarily through its
establishment of the Sloka meter. 
But, like its epic cousin Mah&amp;#257;bh&amp;#257;rata, the R&amp;#257;m&amp;#257;yana
is not just an ordinary story. 
It contains the teachings of ancient Hindu sages
and presents them through allegory in narrative and
the interspersion of the philosophical and the
devotional. 
The characters of Rama, Sita, Lakshmana, Bharata,
Hanum&amp;#257;n and R&amp;#257;vana (the villain of the piece) are
all fundamental to the cultural consciousness of India.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/c38ee74d3549f968fe8b60c4f394cc09_46beaa21.writeback</link>
   <title>NILGAI</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:35:13 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/526085&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/D4/73/488404.8355255d1.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;307&quot; alt=&quot;Neelgai&quot; border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;

Neelgai on the road from Varanasi (Benaras) to
Allahabad in Uttar Pradesh.

The Nilgai or Neelgai (Boselaphus tragocamelus) is
an antelope which is one of the most commonly seen
wild animals of northern India and eastern
Pakistan. It appears ox-like and is also known as a
Blue cow.

A blue bull is called a Nil gai or Nilgai in India,
literally from nil meaning blue and gai meaning a
bovine animal (though a female bovine such as a cow
is called gabhih in formal Sanskrit).
In fact the Nilgai was known as the Nilghor (nil =
blue , ghor = horse) during the rule of Aurangzeb
(Mughal Era).
Nevertheless the local belief, that the Nilgai is a
cow and hence sacred, has protected it against hunting.

The main predators of the blue bulls are tigers
(Panthera tigris) and lions (Panthera leo).

Nilgai are diurnal and live in grasslands and
woodlands where they eat grasses, leaves, buds, and
fruit.

In the wild, females and young males gather in
herds of about fifteen individuals while older
males are often solitary.
Individual male or female nilgais may be
encountered in cultivated or semi-urban areas.
They avoid dense forest and prefer the plains and
low hills with shrubs.
Blue cows are usually found in their favoured areas
of scrub jungle (acacia forests) grazing upon
succulent kader grass.
They are not averse to crossing marshlands.

A neelgai can survive for days without water, but
they live close to waterholes.
The deserts earlier limited their range, but the
extension of irrigation canals and proliferation of
tube-wells in the Thar desert have helped them
colonise the desert districts of Jodhpur, Barmer,
Jaisalmer, Bikaner and Ganganagar.

The species is declared by the IUCN as being at low
risk of extinction.

&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/530090&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/08/83/492296.1ac060e71.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;343&quot; alt=&quot;Nilgai&quot; border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/6bba01aa50cc10ef23d90f4afc110802_46bea960.writeback</link>
   <title>SUR LA ROUTE D&#39;ALLAHABAD (en francais)</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:32:00 -0500</pubDate>
   <description>Namaste,
De retour à Benares apres une série de conférences
à Allahabad.

J'ai promis à certains étudiants de mettre en ligne
ici les photos de mes deux journés passées avec eux
pour leur permettre de les télécharger.

Voici un texte qui permettra à ceux qui n'étaient
pas avec nous de comprendre de quoi il s'agit.
&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/525628&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/19/72/487961.42bc82ba1.l.jpg&quot;
width=&quot;410&quot; height=&quot;560&quot; alt=&quot;Press review&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;

Je suis parti tot mercredi matin pour Allahabad.
Sur la route, j'ai rencontré des milliers de
pèlerins, de jeunes hommes essentiellement, qui
marchaient pieds nus et habillés de couleur orange
en direction du Gange.
C'est le mois de Saawan, le mois de Shiva où l'on
ne peut manger que strictement végétarien, et en
Uttar Pradesh tout jeune hindou doit faire se
pèlerinage au moins une fois dans sa vie.
Parcourir pieds nus sur plusieurs kilomètres
(parfois plus de 500) et venir recueillir l'eau
sacrée du fleuve est un moment important.
Sur la route ils se regroupent parfois et chantent
alors des chants religieux ou scandent des slogans
pour se donner du courage, le plus souvent c'est
&quot;Bolbam&quot; qui est un autre nom pour Shiva.
La route a été réduite pour pouvoir leur laisser
plus de place, j'ai croisé des camions qui avaient
été brûlés parce qu'ils avaient percuté un ou
plusieurs pèlerins.
Plus nous avançons et plus ils sont nombreux, je
les retrouverai à mon retour à Bernares ils auront
mis un peu plus de deux jours à parcourir cette
distance.
Cette année j'ai l'impression qu'il y a plus de
ferveur, la colonne formée que je croise sur mon
chemin est impressionnante, je trouve étonnant que
tout le monde porte le même orange.

A quelques kilomètres de Allahabad j'ai eu la
chance de croiser des Niilgai, ces vaches bleus qui
ne ressemblent pas du tout à des vaches et que je
ne n'ai vu qu'en Inde.
Ce sont des animaux très racés et élégants qui ne
vivent que dans les champs.
Ils ont une tète de cheval avec des petites cornes,
un corps de vache et des jambes de cheval également.
Je n'arrivent jamais à les approcher à moins de 15
mètres autrement ils s'enfuient.
Ces animaux semblent venir d'un conte de fées.


&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/525656&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/35/72/487989.c9b5d9101.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;441&quot; alt=&quot;Press review&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;

Lorsque je suis arrivé à Allahabad il faisait une
chaleur assez étouffante que j'ai pu oublier grâce
à l'accueil très touchant qui m'a été réservé.
Pendant deux jours, j'ai évoqué les tendances, les
couleurs, les matières, j'ai aussi parlé de
l'histoire de la mode, de son actualité, de
stratégies marketing et de publicité.
Les étudiants en style et en marketing posaient des
questions intéressantes et la conférence a pris
rapidement une tournure assez vivante.
J'étais très surpris par la soif de connaissance et
par la qualité des travaux que ces élèves m'ont
montrés.

La presse couvrait l'évènement avec une chaine
nationale et quelques journalistes de la presse écrite.
Le lendemain je découvrais avec amusement dans les
journaux les articles me concernant.

&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/525663&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/3B/72/487995.d283d6a01.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;447&quot; alt=&quot;Press review&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;

Ces deux journés de conference et d'ateliers ont
été organisées par l'IIFT, International Insitute
of Fashion Technology.
Aujourd'hui dans le monde une personne sur six est
indienne, il est évident que dans un avenir proche
l'Inde sera très présente à tous les niveaux, ces
jeunes étudiants sont le futur et je suis très
heureux d'avoir eu la chance de les rencontrer.

Je les remercie de m'avoir invité, de m'avoir posé
des questions et de m'avoir fait partager des émotions.
</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/be2dd1ea28082cc8f1ae9511df33b9c8_46bea77c.writeback</link>
   <title>BOLBAM</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:23:56 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.flickr.com/photos/designldg/1080007227/&quot;
title=&quot;Photo Sharing&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://farm2.static.flickr.com/1114/1080007227_7dbdd33702.jpg&quot;
width=&quot;375&quot; height=&quot;500&quot; alt=&quot;Bolbam&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

On the road to Allahabad I met thousands of
pilgrims, mostly young men, walking barefoot and
wearing orange color.
They were going to Varanasi (Benaras) in order to
worship river Ganga.
It is the month of Saawan, the month of Shiva where
we have to eat strictly vegetarian only, and any
Indian from Uttar Pradesh has to do this pilgrimage
at least once in its life.
We can hear them singing or shouting  &quot;Bolbam&quot;
which is another name for Lord Shiva in order to
feel the strength to carry on.
This year I feel that there are more people than
usual and the long orange line there are making on
the roads is really impressive.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/4963b8ac591ad23e112fedf41e9b3343_46bea6f6.writeback</link>
   <title>Ganga aarti</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:21:42 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.flickr.com/photos/designldg/1080518842/&quot;
title=&quot;Photo Sharing&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://farm2.static.flickr.com/1291/1080518842_af4d927b18.jpg&quot;
width=&quot;375&quot; height=&quot;500&quot; alt=&quot;Ganga aarti&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

This was shot last evening while Ganga aarti on the
bank of the Ganges in Varanasi (Benaras).
The aarti is a ritual of worshipping the Ganga
where the audience is singing Bhajans.
It starts everyday after the sunset, young priests
are chanting and holding the lamps in a kind of
choreography in ordr to thank the Ganga (and
therefore Shiva ) for what happened duringthe day.

The aarti ceremony provides a spectacular visual
sight, a sublime spiritual experience and a
purgative journey for the pious.
At the time of twilight, considered in Indian
philosophy as the most auspicious moment of the
day, thousands of earthern &#39;diyas&#39; (lamps) are set
afloat on the Ganges; an act of reverence to the
legendary river.
With the scent of sandalwood incense and the
melodious chants of the holy priests, the Ganga
Aarti is undoubtedly the most soul-stirring act of
reverence and prayer - an invocation to the
essential elements.

For once there is no PP work on this image. </description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/135ec110e7ce72861c0e68ca7f9fbf4c_46bea62b.writeback</link>
   <title>Laali</title>
   <pubDate>Sun, 12 Aug 2007 01:18:19 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.flickr.com/photos/designldg/1080264194/&quot;
title=&quot;Photo Sharing&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://farm2.static.flickr.com/1421/1080264194_271a46361b.jpg&quot;
width=&quot;375&quot; height=&quot;500&quot; alt=&quot;Laali&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

Laal means red in hindi and Laali is therefore redish.
This is the name of this beautiful young woman who
is like the colour red, very funny and full of energy.
We made this portrait at the entrance of the
tibetan temple in Sarnath  that she was visiting
for the first time.

I met Laali two years ago at BHU university and she
is a cousin of the family.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/55244ed5b5a8330ea0b998bc5cc5adea_46b8c247.writeback</link>
   <title>New bride&#39;s happiness</title>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2007 14:04:39 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.flickr.com/photos/designldg/1042354306/&quot;
title=&quot;Photo Sharing&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://farm2.static.flickr.com/1314/1042354306_6806b09301.jpg&quot;
width=&quot;375&quot; height=&quot;500&quot; alt=&quot;New bride&#39;s
happiness&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a&gt;&lt;A&gt;
Last Sunday we went to Sarnath, one of the holiest
place for Buddhists.
At the tibetan temple a ceremony was going on and
we were almost alone there.
At the gate of the beautiful temple I took this
picture of Preeteesha who came to Benaras in order
to meet me and to spend this happy day with me
after her wedding.
You can see the fresh henna on her fingers.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/d5a56c305fca21cb3b4d5e55c66999fc_46b892d8.writeback</link>
   <title>Ashoka&#39;s temple</title>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2007 10:42:16 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/508236&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/A5/32/471717.e6c243811.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;421&quot; alt=&quot;Ashoka&#39;s temple&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a&gt;&lt;a&gt;
&lt;a href=&quot;null&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;/a&gt; Sarnath is the
deer park where Gautama Buddha first taught the
Dharma, and where the Buddhist Sangha came into
existence through the enlightenment of Kondanna.
Sarnath is located 13 kilometres north-east of
Varanasi (Benaras), in Uttar Pradesh, India.

I took this picture in front of the place where
Ashoka&#39;s Pillar was standing and which became the
national symbol on the Indian flag.

Emperor Ashoka (third century BC) was the first
king to become buddhist, this is the entrance of
one of the temple where he used to worship Lord
Buddha and here those pilgrims are women coming
from Sri Lanka.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/f499e232f66fb06979521f33ca836c05_46b8920f.writeback</link>
   <title>Turner&#39;s Ganges</title>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2007 10:38:55 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/508038&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/1C/32/471580.aca5379a1.l.jpg&quot;
width=&quot;420&quot; height=&quot;560&quot; alt=&quot;Turner&#39;s Ganges&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a&gt;&lt;a&gt;
I was thinking that if Joseph Mallord William
Turner came to Varanasi (Benaras) with a camera
maybe he would have done shots like this...
I was standing on the ghats of river Ganga two days
ago and I took this image just before sunset,
suddenly this impressionist painter came to my mind.

Je pensais que si William Turner etait venu a
Benares avec un appareil photo il aurait pu prendre
des cliches comme celui-ci...
Je me trouvais sur les ghats au bord du Gange il y
a deux jours et j&#39;ai pris ette image juste avant le
coucher du soleil, soudain j&#39;ai pense au peintre
impressioniste.</description>
  </item>
  <item>
   <link>http://designldg.zoomshare.com/2.shtml/c09ed8d92d9aa608e9fd90a8c85d6fde_46b891ba.writeback</link>
   <title>In memorum</title>
   <pubDate>Tue, 07 Aug 2007 10:37:30 -0500</pubDate>
   <description>&lt;a
href=&quot;http://www.ipernity.com/doc/designldg/494834&quot;&gt;&lt;img
src=&quot;http://u1.ipernity.com/u/2/F7/FF/458743.471cfa691.l.jpg&quot;
width=&quot;560&quot; height=&quot;420&quot; alt=&quot;In memorum&quot;
border=&quot;0&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a&gt;&lt;a&gt;Last night I went to river Ganga in Benaras
(Varanasi) and left this candle in memory of my
parents on the waters as it was the week of their
death anniversary.

The cup made of dried leaves sunk very fast but my
prayers on a sheet of paper melted with roses&#39;
petals kept burning for a long moment and went away
in the stream...

This picture is exactly the way it came on my
camera and for once there is no editing nor pp
work, however the reflection on the water seems to
be unreal.</description>
  </item>
 </channel>
</rss>
